我大惊失色,立刻苦口婆心地劝她:比如说和父母闹翻,是会被人不齿,沦为笑柄的;比如说不管怎么样,塞伦塞斯勋爵和塞伦塞斯夫人对她总是抱有最纯粹的爱意的;又比如去了外面要吃多少苦受多少罪等等。
但她总有一千条反驳的理由在等着我,甚至得意洋洋地把自己的行李倒在地板上,一一向我展示。
这里头有我和她的几套换洗衣物,最重要的是钱,用一个小匣子装着。这漂亮的红木小匣子已经被各种花花绿绿的钞票给填满了。
“瞧瞧吧,有了这个,我们还会受苦吗?我都计划好了,我们可以去任何一座自己喜欢的城市,可以到处旅行,如果玩腻了,我们可以找一个最漂亮的地方租个房子定居下来。我们每天一起读书、一起弹琴,啊,对了,书要重新添置,钢琴也需要另外再买一架新的了。但是没关系,别忘了我在伦敦的银行里还有两万英镑呢,够我们一辈子吃喝不愁的了。”
听了她的话,我简直是哭笑不得。
但是莫妮卡非常的坚持,并且一旦认定的事情,就是十匹马也拉不回来。
第二天早上,我们走出旅馆去了邮局,因为我们不可能一直两个人骑着一匹小母马,那会把它累死的。
所以我们要离开博高尔特,就必需要去租一辆马车,或者乘坐驿站马车。
可是当我们到达邮局的时候,突然看见弗莱彻先生正带着两名男仆,行色匆匆地在人群里穿梭,他们的眼睛不停地东张西望着,神色十分的焦急。
不用说,一定是来找莫妮卡的。
“莫妮卡,或许你该跟他们回去——”
但我话还没说完,莫妮卡就一把捂住我的嘴,身手矫健地蹲在了一排灌木丛后面。直到弗莱彻先生等人离开这儿,她才拍着胸脯,喘着粗气嚷道:“噢天哪,我有多紧张呀,直到现在我的心还在怦怦怦地跳个不停。但是谢天谢地,他们没有发现我们,不过我们得立刻离开博高尔特了。”
她是个绝对的行动派,一边说一边拉着我跑到了邮局里面,然后以最快的速度找了辆马车。
当我们跳上马车的时候,我发现了一个问题:“我们的行李呢?”
“噢——”莫妮卡惊叫:“在旅馆里,我的衣服,我的钱,噢天哪——”
我建议立刻回到旅馆里去,但是莫妮卡说什么都不愿意,她的理由很充分:“没准他们已经打听到我们昨天的落脚点了,这会儿正在旅馆里等着我们自投罗网呢。”
“可是没有钱,我们哪儿也去不了。”
之前谈好价钱的那辆马车车夫立刻警惕地看着我们:“事先申明,没有钱我可哪儿也不会去。”
莫妮卡眼珠转了转,最后停在了自己的那匹母马身上:“我把它抵给你,只要你把我们送到伦敦,它就是你的了。”
那马车夫打量着母马,精明的小眼睛里过算计的光芒,最后答应了。他当然会答应,这匹马最少也值四十几尼,而我们从博高尔特到伦敦的旅费连它的十分之一都不到。